![]() |
Şair: Rupi Kaur, Çevirmen: Gizem Aldoğan, Yayınevi: Pegasus Yayınları |
Kitap; solmak, dökülmek, köklenmek, uyanmak ve çiçeklenmek olmak üzere beş bölümden oluşuyor. Şair bu kitabında yer verdiği şiirlerinde de kendi iç dünyasını merkeze alarak serbest tarzda aforizma denilebilecek şiirimsiler yazmış. Kitaba dair en sevdiğim durum ana başlıkların altında yer alan şiirlerin o başlığı tanımlayan içeriklere sahip olmasıydı. Solmak kısmında hayal kırıklıklarına tutunan şairin diğer bölümlerdeki şiirleriyle birlikte yavaş yavaş daha sağlıklı ve umutlu bir bakış açısına büründüğü anlaşılıyor.
Rupi Kaur Hindistan'dan göç etmiş bir ailenin kızı. Bu nedenle şiirlerinde köklerine, kültürüne ve göçmen olmanın hissettirdiklerine de yer veriyor. Ayrıca bu kitabında da yine Süt ve Bal'daki gibi travmalarına, ilişkilerine, kadın olmaya ve insanlığa dair düşüncelerine yer vermiş.
Tek başına değerlendirildiğinde üstünde düşünmeye değer, anlamlı satırlar ancak şiir olarak değerlendirilmek için yeterli olduklarını düşünmüyorum. Ben serbest nazmı da, şairin şiirlerine kendi hayatını ve yaşanmışlıklarını yansıtmasını okumayı da çok severim. Ancak bu kitaptaki şiirler, şiir değil de düz yazı olsalardı okumaktan daha çok keyif alacağımı ve yazılanların edebi açıdan değerinin de artacağını düşünüyorum. Tabi şair bu şiirleri ilk önce sosyal medyada yayınlamak amacıyla yazmış ancak dediğim gibi bu şiirleri aforizma olarak tanımlamak bence daha doğru.
Okumaktan keyif aldığım, yine ara ara şiir fallarıma konu olacak bir kitap. Ancak beklentisiz okunursa daha çok keyif alınabilir.
Hoşça ve kitaplarla kalın.
ALINTILAR
evet artık aşkın o olduğunu düşünmüyorum (Sayfa 31 - solmak)
öyle derin duyguları olan biriydim ki parçalara ayrılırdım eskiden. şimdiyse içim kurak. (Sayfa 60 - dökülmek)
- büyümek bir süreçtir (Sayfa 87 - dökülmek)
kendimle çıkacağım balayına (Sayfa 107 - dökülmek)
sendekilerin tadını çıkar doya doya (Sayfa 111 - dökülmek)
hem nazik hem güçlü ol derdi annem
dolu dolu yaşamak için hassas
hayatta kalabilmek için sert (Sayfa 122 - köklenmek)
kendini feda etmek olduğuna
seni inandırmamıza izin verme (Sayfa 134 - köklenmek)
suçlu hissetme bir kez daha sil baştan başladığın için (Sayfa 160 - uyanmak)
- o denli hevesli olduğum zamanlarda karşılaşsaydık keşke (Sayfa 168 - uyanmak)
diyorum ki belki de bir hataydı bu. belki de sevgiden daha fazlasına ihtiyaç vardı yürütebilmek için. (Sayfa 170 - uyanmak)
her akşam günün yorgunluğunu attığın
bir ev gibi hissettirmeli seni
- o kişi (Sayfa 180 - uyanmak)
her şeyin geçici olduğunu öğrendim. anların. duyguların. insanların. çiçeklerin. (Sayfa 193 - uyanmak)
doğru insanlara yatırım yap (Sayfa 205 - çiçeklenmek)
onlar arasında geçen bir sohbetim ben (Sayfa 206 - çiçeklenmek)
işte o zaman bıraktım evimi bir başkasında aramayı (Sayfa 215 - çiçeklenmek)
ancak seni aç bırakacak insanlarla karşılaşırsın (Sayfa 229 - çiçeklenmek)
farklılıklar
yoksa güvelerle çevrili
bir kelebek
kendini göremeyip
bir olmaya çalışır güvelerle (Sayfa 239 - çiçeklenmek)
sana ait olandan
çekinmene gerek yok (Sayfa 240 - çiçeklenmek)
hızlandır adımlarını (Sayfa 242 - çiçeklenmek)
Not: Bu kitap yorumu yazısı reklam değildir, kitap önerisidir.
Henüz okuma fırsatım olmadı ama okuyanlar övgüyle bahsedince okuma fikri var hep aklımda. Şimdi yazını okuyunca tekrar hatırladım. :))
YanıtlaSilBence bu şair popüler kültür ve sosyal medya etkisiyle baya şişirildi vaktiyle. Evet yazdıkları güzel ve severek okudum ama o kadar da değil. Hele şiir hiç değil :) Yine de öneririm. Rastgele bir sayfa açıp okumak bile keyifli. Hep söylüyorum, aslında bu yazdıklarını düz yazı olarak yazsa çok daha güzel olacak. Zaten şiir diye günlük yazıyor.
Silher şeyin geçici olduğunu öğrendim. anların. duyguların. insanların. çiçeklerin. Bu farkındalıkla bakmak lazım hayata.
YanıtlaSilBu aslında Stoacılık felsefesinde var :) İyi bir şey olduğunda sevinmek ama ona çok tutunmamak, böylece kötü bir şey olduğunda da yıkılmamak ve metanetli olmak. Hissetmeyin demiyor, hatta hissedin ama yapışmayın o hisse diyor ve akılcı bir felsefe.
SilBen okurken pek keyif almıştım ama diğer kitaplarını hala almadım. :)
YanıtlaSilŞairin çevrilmiş üç kitabını da okudum. Favorim Bu Beden Benim Evim. Hatta muhtemelen önümüzdeki ay tekrar okuyacağım öneririm :)
Silevde dursun arada bir bakılır yani iyimiş :)
YanıtlaSilDoğru şeyler yazıyor, dili de tatlı ama şiir değil. Bu nedenle beklentiyi karşılamamış gibi hissettiriyor. Yine de yazdıklarını okumak keyifli :)
Sil